2018-03-01から1ヶ月間の記事一覧
こんにちは!チリ助です! 今回もリジーの一言からお送りしたいと思います。 リジーが覚醒した後に宣言したこのセリフから 女王の番犬の妻! 英語版黒執事ではこう翻訳されています。 The wife of the queen’s watchdog! Watchdog = 「番犬」という意味にな…
こんにちは!チリ助です! 今回は以前投稿させていただいたセリフ 「ただの変態です」 彼はただの変態です! - 漫画のセリフで英語を学ぼう! の続きのセリフから英語にさせていただきたいと思います。 近づくと伝染する恐れがありますのでお下がりください …
こんにちは!チリ助です! リジーとグレルが続いたので、別のキャラクターの名言から英語を紹介したいと思います。 船員を守るために大量のゾンビと戦っている時にシエルとリジーの安否をセバスチャンから聞いたときにフランシス叔母さんが言った一言から あ…
こんにちは!チリ助です! 今回は再会を興奮して叫ぶグレルに対しその存在に戸惑うエリザベスに言ったセバスチャンの一言から 彼はただの変態です! 英語で言うとこうなります。 He's just a pervert! Pervert = 「変態」という意味です。 日本語の意味する…
こんにちは!チリ助です! 豪華客船編ということでリジー関連のセリフが多かったのですが、グレルのセリフも多くなりそうです。 魂の回収を確認しているグレルが偶然セバスチャンと出会ったときに言った一言 色男ハッケーン! 英語で言うとこうなります。 Fo…
こんにちは!チリ助です! 豪華客船編はリジーが大活躍するのでリジーの名言が多くなりますね。 大量のゾンビに襲われて絶体絶命のリジーが言った一言から シエルの前では最後まで可愛い姿でいたかったな…。 英語で言うとこうなります。 I wanted you to thi…
こんにちは!チリ助です! マダム・レッドの事件の謹慎が解けて、豪華客船編で復帰を果たしたグレルの一言からお送りしたいと思います。 死神にとって魂の回収は絶対! 英語で言うとこうなります。 Soul reaping is a reaper’s most important job! 魂を刈る…
こんにちは!チリ助です! 豪華客船編と言えば、このセリフですよね! それでは、暁学会の名台詞からの一言 完全なる胸の炎は! 何者にも消せやしない… 我ら… 不死鳥!! 英語で言うとこうなります。 The complete flame in our chests! Shall not be exting…
こんにちは!チリ助です! 今回も豪華客船編からお送りしたいと思います。 シエルの為に可愛くなくてもいいとリジーが決心した時の一言 あたしはシエルを守れるお嫁さんになろう 英語で言うとこうなります。 I would become a wife capable of protecting Ci…
こんにちは!チリ助です! 少し旅に出ていたので、投稿をお休みしておりました。 勝手な休載すみませんでした(汗 Twitterにて沢山のリクエストを頂いたのですが、今回はチリ助の旅から復帰回 & 豪華客船編へ参入ということで、まずはこの言葉を説明したいと…